A Witch’s Fate.

A Witch’s Fate. By M. Y. Li Class1 Grade 8

I am a witch but nobody knows my secret.(我是一个巫婆但是没有人知道我的秘密) I don’t want anyone finding out and telling my parents that I’m a witch. (我不想任何人发现并告诉我的父母说我是巫婆)So you see I want to keep my identity secret.(所以你可以看出我是想保守这个秘密)

When I was born the sky was black, you couldn’t see anything.(我出生时天很黑,你看不到任何东西) No it wasn’t midnight but midday. (不,不是半夜而是中午)My mother told me that on that day there were a lot of black cats around our home where I was born.(我妈妈告诉我我出生的那天有很多黑猫围在我们家门口)My mother hadn’t gone to hospital to have me but had used a midwife. 我妈妈没有去医院而是在家生我的) http://www.epigee.org/midwives.html Mom said that the cats came into where I was in bed and walked around the cot I had been put into, meowing.(我妈妈说猫来到我的身边并围着床走叫着) They kept this up all day long.(它们一整天都是这样的) I felt amazed when my mother told me these things.(妈妈告诉我这些我感到很吃惊) Why had the sky turned black?(天为什么变黑) Why had the black cats meowed around my bed?(为什么黑猫围着我床叫) I didn’t know why then.(我不知道为什么)

When I was eight years old I found out something about myself. (当我八岁时我发现了一些关于我的事情)On that day I played with my friend lily.(那天我和我朋友Lily玩) We were chasing each other in the park. (我们在公园互相追着对方)I fell over and cut myself but then something strange occurred.(我跌倒了并且划伤了自己接下来奇怪的事情发生了) The blood that spilled out from the cut on my leg was colored light blue. (我腿流出来的血是浅蓝色的)Lily and I were very surprised. Lily was very afraid so she ran away quickly. Lily和我都很惊讶。Lily很害怕因此她很快跑开了)

Suddenly as if from nowhere, a woman appeared in front of me in the park. (突然不知道从哪里出来了一个妇女在公园前面)The woman was very pretty and was wearing special kinds of clothes.(那女的很漂亮穿着特别的服装) She said to me, “Come little chosen one. Come with me!”(她对我说“过来小宠物。跟我走) She took me to a special house.(她把握带到了一个很特别的屋子) She sat down with me on a sofa and told me things about myself.(她和我坐在沙发上并告诉一些关于我的事情) “My dear chosen one I’ll tell you a secret. You are a witch, not just some ordinary girl.(我亲爱的宠儿我告诉你一个秘密。你是一个巫婆,不是普通女孩) The best testimonial is that your blood is light blue.(最好的证明就是你的血是浅蓝色) Each witch has light blue blood. (每个巫婆的血都是浅蓝色的)You will grow up into a very beautiful witch. (你将会变成一个非常漂亮的巫婆)You will be much more beautiful than any of the other witches. (你将会比任何巫婆都会漂亮)You must remember that you are a witch. Not just a so, so ordinary witch but a great witch.(你必须记住你是一个巫婆。不只是一个普通巫婆而是一个非常伟大的巫婆) You must be brave, serious and thoughtful.(你必须勇敢,严肃和富有思维)Don’t believe others easily and when someone is in need you must help him or her.”(不要轻易相信别人当别人需要帮助时) Wow, I thought what a different future I would have to most.(哇,我想我的未来肯定是不寻常的)

Continue reading

Posted in Translated Stories | Leave a comment

Exchange love.

Hao Lei Class one Grade 8
May is a pretty girl. She likes reading children’s stories. Today May is
reading once again a story that she had read previously many times. She is reading Snow White one
of her most favorite stories. She likes the story so much that she actually starts to dream that
she herself is Snow White. That evening she goes to bed as normal. She lays awake dreaming in her
mind of being kissed by a handsome prince like Snow White got kissed by.
May是一个俏丽的女孩。 她喜欢读书儿童的故事。 今天May再次读她早先读了许多次一个故事。
她一个她最喜爱的故事白雪公主。 她喜欢故事非常多她实际上开始把自己当做白雪公主。
她那天晚上她和往常一样睡觉。她梦到了被一位英俊的王子亲吻就像白雪公主得到白马王子的吻。
At about midnight something strange to say the least occurred. Suddenly
May’s bedroom window flew open. The next moment a handsome old man with long white hair comes
through the open window. “Hi” he says! “I hope you don’t mind me visiting you so unexpectedly?
Gee I like the red underwear you’ve got on. You certainly have good taste!” “What are you
Dracula in white traditional Chinese clothes? How come you can fly? What are you here for, are you
going to try to drink my blood or do some other weird thing to me?” asks May. “No nothing like
that. I’m just an old Chinese god that flies around most evenings granting fairy tale wishes to
young ladies! Replied the god! “Why don’t you grant wishes to boys? “Boys, are you crazy? Tried
it for a while once! First off, they usually attack me as soon as I turn up. Then they all want to
be stupid super heroes if they calm down long enough to listen to me.” “I see! That sounds about
right but. Boys don’t seem to grow up fast like us girls.”
在大约午夜奇怪的事情发生了。 突然May卧室的窗户打开了。
接下来一个英俊的老头从窗户进来了。
“喂”他说!
“我希望你不介意我突然造访? 呵呵我喜欢你的红色内衣。 您品味一定很好!”
“你穿着古装来做什么? 为什么您能飞? 你来这里干什么,是您去设法喝我的血液或给我施咒语?”May问。
“都不是。 我只是一个中国老神仙晚上出来问候一下女孩们满足她们的愿望!” 神回答
“为什么你不去满足男孩的愿望?”
“男孩,你疯了吗? 曾经试过一次! 首先,当我出现他们通常攻击我。 然后等他们安静下
来听我说他们都想成为愚蠢的英雄”。
“我明白了听上去像是对的,男孩不似长得没有我们女孩快”。
“Anyway here is the deal May! I know that you want to be this um, Snow
White chick. (girl) I can change you into a Snow white but there is a catch! Are you still
interested?
“Oh course I’m still interested! What is the catch but?” “Well you
must be prepared to loose true love out of your future life. I’ll give you some time to think on
that.” “I’ll go with it. Beauty, lovely clothes and a palace will make up for the loose of love
from my life.” replied May. “Okay, then you will have your wish come true. Hop back into your bed
as you will fall asleep in a moment. When you awake you will be living your fantasy” May gets back
into bed and drifts off to sleep quickly.
“无论如何这就成交。May!我知道你想变成白雪公主,我可以把你变成白雪公主,但是有一些劫难,你还感兴趣吗?”
“Oh我仍然感兴趣! 但什么劫难?”
“好你必须准备将来在你的生活中会失去你的真爱。 我将给你一些时间考虑”。
“我愿意。 秀丽、可爱的衣裳和宫殿将补偿你在现实中市区真爱”。May回复。
“好,你的愿望就要实现。 现在回到你床上睡会。 当你醒来帮你就会生活在幻想里”
May回到床上很快就睡着了
It is a beautiful sunny morning when May wakes up in a forest. She finds
that she now has a beautiful white dress on besides her red underwear. The dress is studded with
diamonds. May also finds that her black hair that had been short is now long and silky. Her skin is
milky white and without blemish. May no longer has the body of a middle school girl but that of a
graceful young lady of about twenty years old. You can imagine how May felt; one moment just
looking like an average middle school girl and the next moment looking like Snow White.
May醒来发现她在森林里一个美好的晴朗的早晨。 她发现她在除她的红色内衣以外现在有一件美
丽的白色礼服。 礼服镶着砖石。 也许她的黑发是短的现在是长和柔滑的发现。 她的皮肤是乳状白色和没有伤疤
。 不再有一个中学女孩,但那的身体大约二十年的一位优美的小姐。
您能想象May的感觉; 一会前还是一个普通中学女孩之后就变成了白雪公主。
Well after May finishes looking at her reflection in a pool of water in
the forest she starts to think. “What should I do” she says to herself. “Find a good university
and continue my studies or look for an extremely rich handsome young prince and start having babies
to him?” Well May is tired of school so she decides to look for a handsome prince so she can start
a family.
很好在May看完自己在水里的影子之后就开始想。
“我该做什么”她对她自己说。
“找一所好大学并且继续我的学业或找一位极端富有的英俊的年轻王子并且替他生孩子?”
May对学校很讨厌,因此她决定找一位英俊的王子,这样可以开始家庭生活。
It is a lovely day so May enjoys herself trying to find her way out of
the forest to whoever lies outside of the forest. Towards the end of the day however May is getting
somewhat tired and a little anxious as she still hasn’t found her way out of the forest.
这是一个很好的天,因此May想办法走出森林。 一天下来, May有些疲倦并担心走不出森林。
Suddenly May comes upon a pathway, so she starts to walk along it. It
doesn’t take long before she gets out of the forest. Before her not so far away is a splendid
beautiful palace. She is so surprised in finding such a palace. All of a sudden a young man in
servants clothes come running up to her. Princess, oh, princess where have you been? We have been
so worried. Your parents have been terribly concerned for your safety. Um, so I really am a
princess; May thinks to herself.
May突然走进一个小路,因此她开始沿它走。 没有花多少时间她就走出了森林。 在她没有发现宫殿前。
她是惊奇发现这样宫殿。 一个年轻人在仆人陪同下来到她面前。 oh,公主公主,你到哪里去了?我们如此担心。
您的父母非常担心你的安全。 因此我成了真正的公主; May自己想着。
May goes with the servant to the palace and is taken straight into the
King and Queen. They welcome May with great joy. May is introduced to a very handsome man by her
parents. The man looks very tired as it turns out that he had just got back from searching all day
for May in the forest. The man is a visiting prince from another province called Jiangsu. His
father is the king of course and their castle is in the city of Yancheng.
May在仆人的陪同下来到国王和王后面前。 他们对May的归来表现出非常的高兴。
May由她的父母安排介绍给一个非常英俊的人。 那个男子看上去很疲倦好像是因为在森林里找了一整天的她。
一位来自于江苏的男子拜访了王子。 他的父亲是盐城的国王。
For May it is love at first sight. After all he is handsome, very rich,
plus cute. “Hi” May says to him. “Hello beautiful princess” He says back. “My name is Ying! I
’m told that yours is May, right?” “Yes that’s right. Oh, I love your muscles! You look so
strong and handsome. Are you still single Ying?” “Um, yes how about you?” “Yep, I still looking
for a strong handsome prince like you to marry” “Well I’m available that’s for sure. Do you
want to go for a walk around the village with me tomorrow?”
May它是一见钟情。 在所有他是英俊的之后,非常富有,加上逗人喜爱。
“喂,你好美丽的公主”他说。
“我的名字是Ying! 我被告诉你的是May,是的?”
“是不错。 噢,我爱您的肌肉! 您看很坚强和英俊。 Ying 你是单身吗?”
“Um,那你了?” “是,喔在寻找像你一样英俊的王子结婚”
“结婚是没有问题的。 你明天想和我去散步吗?”
Well by lunchtime the next day May had decided that see wanted to get
married to Ying.
“Ying, we have been walking together for four hours and you still haven
’t asked me to marry you. Don’t you love me or are you shy?” stated May. “Gee, you are fast. I
was going to ask you this evening after dinner.” replied Ying. “Good well that settled then we’
ll get married and start a family.” said May. “You’re the type of woman I like. You can
make up your mind quickly” Ying complemented. Ying then gives May a big hug and a kiss.
May is overjoyed now that she is going to marry a prince. Ying tells May that it will take a couple
of months to arrange a royal wedding.
第二天午饭时间。
“Ying,我们一起走四个小时,并且您仍然未要求我与您结婚。 您不爱我是您害羞?” May说。
“Gee,您是太快了。 我打算在晚餐以后今晚问你的”Ying 回复。
“我们结婚后好好开始家庭生活”。 May说。
“您是我喜欢类型的妇女。 您能迅速下决心”
Ying补充说。 Ying然后给May大拥抱和一个亲吻。 即然她与王子结婚, May狂喜。
Ying告诉May将需要两三个月安排皇家婚礼。
The next day tragedy strikes. A messenger arrives on horseback from Ying
’s home province. He tells Ying the terrible news. Another kingdom has attacked his parent’s
kingdom. Ying must go back to lead the soldiers from his kingdom. He has no choice but to leave May
and go home to fight. May is very sad but agrees that his people need him to lead them in battle.
Don’t forget me May tells Ying as she kisses him goodbye.
次日悲剧发生了。信使从Ying的传来消息。他告诉Ying可怕的新闻。另一个王国攻击了他的父母的王国。
Ying必须去回去领兵。 他没有选择,只有留下May,回家战斗。 May是非常哀伤的,但同意他带领他们在争斗。
不要忘记我May告诉Ying,她亲吻他再见。
Three years later May has left her parents kingdom to go and try to find
Ying. One day she is searching for Ying from village to village in the province where Ying had last
been seen. She had been riding all day and had fallen asleep from tiredness on her horse. When May
wakes up and finds herself in a beautiful bed inside a palace. A man is standing beside her bed.
May is frightened when she sees him. Who is this man she asks herself!
三年后May离开她的父母王国去设法找到Ying。 一天她从村庄到村庄寻找Ying, 她在马上疲倦的睡着了。
当May叫醒并且寻找自己在美丽供住宿在宫殿里面。 一个人在她的床旁边站立。 当她看见他时 May很害怕。 这人是谁!
“Hi, beautiful lady, I see you are awake. Don’t be afraid. I saw you
slumped on your horse asleep yesterday in a field. I assumed that you were tired and lost. So I
brought you to my palace and had the maids put you into bed. You can stay and rest up as long as
you like until you are recovered.” The man who was a prince was very kind to May. After all May
was a very, very beautiful woman nowadays.
“喂,美丽的夫人,我看见您是醒的。 不要害怕。 我锯您在您的马睡著昨天在领域陷落了。 我猜想您是疲乏并迷路了。
所有我把你带到宫殿并且让佣人放您入床。 您能停留和休息,只要您喜欢,直到您恢复”
是王子的人对May是非常亲切的。 毕竟May是他木剑见过的最漂亮的女子。
“You can call me John. My father owns this palace.” “Thank you
John for helping me.” May said back to John. “You are so, so beautiful. Your horse was a fine
animal also. Are you a princess? Asks John! “Yes you are right! My father is the King
of another province. May is very shy but she tells John about Ying the prince that she loves and
has been searching to find. After John has heard the story he says nothing but takes May down to
the dungeon (Prison) in his palace.
“您可以叫我约翰。 我的父亲拥有这个宫殿”。
“谢谢约翰帮助我”。 May对约翰说。
“您太美丽了。 您的马也是一个好动物。您是否是公主?” 约翰问!
“是的! 我的父亲是另一个省的国王。” May是非常害羞的,但她告诉约翰关于Ying王子和她相爱并且她出来就是找他。
在约翰听见了故事之后他说作为下来对土牢(监狱)在他的宫殿。
In the dungeon May sees a man. The man is very sad looking
and is lying down on an uncomfortable wooden bed. He is obviously cold as the weather is chilly and
he has little clothing on. May recognizes that is Ying straight away. She runs up to him. “Oh, my
poor darling what have they done to you?” May is very upset. “It is life; I was captured and
taken prisoner as you can see. My kingdom lost the war. I have missed you so much my love. Now that
you are in front of my eyes I am once again happy. I’m sorry I can’t be with you however.”
在土牢May看见一个人。 人是非常哀伤看和躺下在一张难受的木床上。 他是明显地冷的,虽然天气是冷颤的,并且他有少许衣物。
立刻是Ying的May认出。 她跑由他决定。
“Oh,我可怜的亲爱他们对你做什么了?” May非常生气。
“它是生活; 我被抓住了和被采取的囚犯,您能看。 我的王国输掉战争。 我非常想念您我的爱。 看到你在我面前我很高兴。 抱歉我不能和你在一起了”。
May cries and turns to John and clutches his hand. “Please let Ying go
free! I would do anything in return if you grant my wish.” Ying yells out, “Don’t take
advantage of May. Don’t hurt her or somehow I will take revenge on you!”
May哭泣并且转向约翰并且抓住他的手。
“请让放了Ying! 我愿意做任何事情补偿你,如果您实现我的愿望”。 Ying叫喊,
“不利用May。 不要伤害她否则我会报仇的!”
Later on that day May is sitting on a sofa with John in the sitting room
of the palace. John starts to talk first, “You can get Ying out of jail if you are prepared to
make a sacrifice with your own life.” May looks at John. She could see that he was serious. “I am
prepared to do anything to save Ying. What is it that you want of me?” John smiles at May and
replies, “I think what I want of you, you will find difficult to accept” “I don’t care about my
own life so say what you want of me.” “Well you are a beautiful woman and a princess. I have no
wife so I wish to have you as my wife.” “What, you want me as your wife?” “Yes” replies
John.
稍后天May在宫殿的客厅坐一个沙发与约翰。 约翰开始首先谈话,
“您能使Ying脱离监狱,如果您准备着做出牺牲以您自己的生活”。May看约翰。 她可能看他是严肃的。
“我准备着做任何东西保存Ying。 什么是它您要我?”约翰对May微笑,并且回复,
“我认为什么我想要您,您将发现难接受”
“我对我自己的生活不关心,因此什么说您想要我”。
“好您是一名美丽的妇女和公主。 我没有妻子,因此我希望有您
作为我的妻子”。
“什么,您想要我作为您的妻子?”
“是”回复约翰。
May sits in total shock. John can see that she is indeed shocked. “Why
are you so shocked that I love you and desire you as my wife? You are nice woman, kind and
beautiful. You would make a good wife for me I think.” “But I don’t love you. How can I marry
you without any love in my heart for you?” “Don’t worry you will get used to me. I am a man just
like any other man. The fact that I am rich and powerful is all that separates me from the ordinary
man. Anyway if you want to have Ying freed then that is what you must do” May sits and cries as
she knows that she must marry with John if Ying is to have his freedom.
May呆坐着。 约翰能看出她深受打击。
“为什么您如此受伤我爱你并且渴望您作为我的妻子? 您是好妇女,亲切和美丽。 您会成为我的一个好妻子”。
“但是我不爱您。 没有任何爱情怎么能结婚了?”
“不要担心你将会习惯我。 我是和其他男人一样。 除了富有和权力我是一个普通的男人。 无论如何,如果您想要让Ying走你必须这样做”
May坐着哭泣,当她知道她必须与约翰结婚,如果Ying将有他的自由
May goes down to the prison to see Ying again. She says to Ying, “Don’
t forget that I will always love you in my heart Ying until the end of my time on earth” Ying is
perplexed and then says, “Why do you say this to me?” “I think you will understand soon. True
love requires sacrifice!” Ying feels uncomfortable but he doesn’t know what to say.
May再次到监狱看Ying。 她对Ying说,
“不要忘记在我心里我会永远爱着你直到地球停止运转” Ying上为难然后说,
“为什么您对我这些?”
“我认为您很快将了解。 真实的爱需要牺牲!” Ying感到难受,但他不知道什么说。
When May gets back from the prison she goes to John and tells him, Okay
I’m prepared to marry with you and become your wife. John is happy that May is prepared to marry
and become his wife. He orders that Ying is to be given some gold and a horse and released outside
of his kingdom. May then remembers what the god said to her, “Well you must be prepared to loose
true love out of your future life” she now knows the cost of what she agreed to when she was a
middle school girl.
当May从她从监狱回来并且告诉他,我准备和你结婚成为您的妻子。 约翰对她的决定很高兴。 他决定给Ying一些金子和马放出城外。 然后May想起神对她说,
“好您必须准备在你的未来的生活中市区真爱”她现在知道什么代价
Ying never forgot the sacrifice that May had made to set him free. The
king’s men told him why he had been given his freedom when they released him and sent him on his
way.Ying未曾忘记May为了他的自由
作出的牺牲。 国王的人告诉了他为什么给了他他的自由,当他们释放了他并且送了他在他的途中。

Posted in Translated Stories | Leave a comment

My Pet Huan Huan.

My Pet Huan Huan. Gu Hai Jun Class Grade 2

I have a dog, his name is Huan Huan.(我有个狗,他的名字叫黄黄) My father named him. (我爸爸替它起的名)If you saw a picture of my dog you would be very, very afraid of him. (如果你看到我狗的照片,你一定会很害怕的)He looks like a little devil. (它看上去像小魔鬼)When your nerves have calmed down you would then tell me that he’s super ugly. (如果你平静下来你肯定会告诉我它是一只非常丑的狗)However I love my little super ugly little devil very much.(但是我非常喜欢我的这只丑小狗) We are the best of friends.(我们是最好的朋友) Yeah, I know you’re going to tell me that I’m friends with the devil aren’t you?(是的,我知道你将会说我和魔鬼做朋友)

He has black fur but there is a little white fur also like a bib just under his head like a small kid has to wear when being fed.(它的皮毛是黑色的但是它的头下面有一块白色的皮毛就像小孩的围嘴) His eyes are just like the devils.(它的眼睛也像魔鬼) I mean they look wicked and hypnotic.(我的意思是他看上去恨坏而且总是带有睡意) He is so, so strong also, he a really cool little devil don’t you think?(它也非常强壮,它真是只非常酷的小狗,你不这么认为吗)

Huan Huan likes meal times very much.(黄黄非常喜欢吃饭的时间) He has a ferocious appetite so he always eats a kilo of meal which is crushed grain.(它胃口很好它每顿饭总要吃下一公斤的肉) He seldom barks. (它很少叫)If he barks then he is showing that he is really happy.(如果叫那肯定是他很高兴)

He like sports as he often plays ball. (它喜欢运动它经常玩球)Also he likes to get outside onto the grass and race about.(它也喜欢出去跑跑) Most of all he likes to fight with another dog. (大部分时间他喜欢和别的狗打架)The other dog belongs to a neighbor.那些狗是我的邻居的) It is a big dog, much bigger than Huan Huan;(这是只大狗,比黄黄大的多了) it all white, it’s a lovely dog also.(全身是白色的,也很可爱) Although they fight a lot together they are still good friends.(尽管他们经常打架但是他们仍是好朋友) Kind of like a husband and wife.(就像夫妻那种)

One day while I was watching a film on the internet Huan Huan and his fighting partner had been enjoying another of their fights.(一天当我在网上看电影时黄黄和它的伙伴正在高兴地打闹着) However as normal they had run out of energy and called off their fight for the time being.(就和往常一样跑累了就停一会) FeiFie went off to the balcony to have her supper.(菲菲走到阳台去吃晚饭) Huan Huan came in and sat on the floor beside me and decided to watch the film with me. (黄黄进来坐在我旁边打算和我一起看电影)I thought that he enjoyed watching the film a lot as we sat they together until 10:00 PM that evening.(我想它一定喜欢看电影因为那天我们一直看到晚上10点)

So now you know about the little devil that I share my life with. I like him very much and hope I never lose his friendship.

Posted in Translated Stories | Leave a comment